 |
 |
|
| Négovan Rajic |
|
 |
| Biographie en résumé |
| Négovan Rajic est né en 1923 à Belgrade (Yougoslavie). Pendant la Seconde Guerre mondiale, il prend une part active à la Résistance. Inscrit à l'université de Belgrade, à l'automne 1945, il refuse d'adhérer à la Jeunesse Populaire. En 1946, il quitte clandestinement son pays d'origine ( il a publié le passionnant récit de cette évasion sous le titre: Vers l'autre rive. Adieu Belgrade). Après avoir séjourné dans les prisons, camps de concentration et camps de personnes déplacées en Autriche, en Italie et en Allemagne de l'Ouest, il arrive enfin en France en octobre 1947. Pour subsister, il exerce différents métiers manuels avant de reprendre, à partir de 1950, ses études d'ingénieur grâce à une bourse du Comité pour l'Europe libre. De 1956 à 1969, il est d'abord ingénieur de recherche au Laboratoire de Physique de l'École Polytechnique de Paris, puis professeur dans l'enseignement technique à Strasbourg. En 1969 il émigre au Canada où, pendant 17 ans, il a enseigné les mathématiques au cégep de Trois-Rivières. Négovan Rajic est l'auteur de nombreux articles dans diverses revues au Québec et en France. Il doit publier sous peu l'Errance, la suite de son autobiographie, Vers l'autre rive. |
 |
| Œuvres de Négovan Rajic |
Les hommes taupes, récit, Prix Esso du Cercle du livre de France, Éditions Pierre Tisseyre, Montréal, 1978.
Propos d'un vieux radoteur, nouvelles, Éditions Pierre Tisseyre, Montréal, 1982.
Sept roses pour une boulangère, récit, Éditions Pierre Tisseyre, Montréal, 1987.
Vers l'autre rive. Adieu Belgrade, L'Âge d'homme, Lausanne, Suisse, 2000.
Le puits ou une histoire sans queue ni tête, Pièce en un acte et un tableau, in Écrits du Canada français, Montréal, 1990. La radio de la Société Radio Canada (SRC) a diffusé cette pièce.
À venir l'Errance, suite de Vers l'autre rive. Adieu Belgrade. |
|
|
 |
|
 |
| | Vers l'autre rive | | Négovan Rajic | | Yougoslavie, liberté, langue française | | Comment l'auteur qui est né et a vécu en Yougoslavie jusqu'à l'âge de vingt-trois ans, mais qui a dû quitter son pays clandestinement en 1946, est devenu un écrivain de langue française après avoir connu des années d'errance... | | | Le miracle Pogorelich | | Négovan Rajic | | Désinformation | | À partir de la réflexion raciste d'un critique musical sur les origines serbo-croates du pianiste Pogorelich, dans un article paru ces dernières semaines dans Le Devoir, l'auteur fait une analyse de l'apparition de l'autocensure qui a remplacé le "parler vrai" dans les milieux occidentaux après l'effondrement du bloc soviétique. | | | Le puits ou une histoire sans queue ni tête
Pièce en un acte et un tableau | | Négovan Rajic | | Cet enfermement dans un puits en acier inoxydable d'où les contraintes administratives et surtout l'insouciance de son unique visiteur empêchent le héros de sortir , c'est le symbole du sort que l'auteur a connu pendant les deux années où, devenu un apatride anonyme, il a été transféré de la prison à des camps de concentration recyclés pour les personnes déplacées. | | Je sais ce qu'il faut pour réussir dans les lettres. Le destin de l'homme, il faut l'édulcorer. Sinon, vous allez décourager les âmes sensibles. Et surtout, ces messieurs les lecteurs n'aiment pas le tragique. Des choses légères, badines sont préférables, pour que le lecteur puisse se détendre, s'amuser, mais les sadiques et les pervers trouveront grâce à leurs yeux. |
 |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
| Le miracle Pogorelich | | Désinformation | | À partir de la réflexion raciste d'un critique musical sur les origines serbo-croates du pianiste Pogorelich, dans un article paru ces dernières semaines dans Le Devoir, l'auteur fait une analyse de l'apparition de l'autocensure qui a remplacé le "parler vrai" dans les milieux occidentaux après l'effondrement du bloc ... | | Vers l'autre rive | | Yougoslavie, liberté, langue française | | Comment l'auteur qui est né et a vécu en Yougoslavie jusqu'à l'âge de vingt-trois ans, mais qui a dû quitter son pays clandestinement en 1946, est devenu un écrivain de langue française après avoir connu des années d'errance... | | Le puits ou une histoire sans queue ni tête Pièce en un acte et un tableau | | Cet enfermement dans un puits en acier inoxydable d'où les contraintes administratives et surtout l'insouciance de son unique visiteur empêchent le héros de sortir , c'est le symbole du sort que l'auteur a connu pendant les deux années où, devenu un apatride anonyme, il a été transféré de la prison à des camps de concentration recyclés pour les personnes déplacées. | | Je sais ce qu'il faut pour réussir dans les lettres. Le destin de l'homme, il faut l'édulcorer. Sinon, vous allez décourager les âmes sensibles. Et surtout, ces messieurs les lecteurs n'aiment pas le tragique. |
|
 |
|
|